La mise à jour 1.1 est disponible pour Starship Troopers: Extermination sur PC, PlayStation 5 et Xbox Series X|S. Mettez le jeu à jour pour découvrir le nouveau casier de paquetage, les statistiques de compagnie, des améliorations des performances et de nombreux correctifs de bugs.
Optimisation
- Optimisations lors de la mort des fantassins : correction des problèmes de dégradation des performances causés par la persistance des armes et des objets d'inventaire après la mort d'un fantassin.
- Balises : remplacement des cycles d'animation squelettique de la balise par des animations vertex pour des performances plus fluides.
- Caisse de munitions de base : amélioration du maillage squelettique pour de meilleures performances.
- Amélioration du niveau de détail : optimisation des éléments suivants pour améliorer les performances en fonction de la distance du joueur :
- Caisses de munitions
- Tambour du fusil à pompe S.P.L.I.T
- Tourelles mitrailleuses
- Fusil de précision Morita XXX
- Lance-flammes FU-17
- Modèles d'insectes : optimisation du squelette de base pour les artilleurs et les élites tigres.
- Chaos Physics : amélioration du système Chaos Physics pour de meilleures performances sur PC.
Casier de paquetage
Fantassins, le casier de paquetage est arrivé !
Les casiers de paquetage sont situés à l'arrière du vaisseau de largage initial dans les modes AES, CICA et Chasse au nid. En mode Horde, ils sont placés au hasard dans la zone de construction pendant les deux premières vagues avant de s'autodétruire. Le casier de paquetage permet aux fantassins d'ajuster leur paquetage au début de la partie. Mais vous vous demandez peut-être pourquoi il n'est disponible qu'en début de partie ?
La sélection et le verrouillage d'un paquetage sont au cœur du gameplay. Les fantassins partent en mission avec des informations limitées sur la situation de combat et doivent faire des choix stratégiques concernant leur équipement. En limitant les changements de paquetage aux premières phases de la mission, nous préservons les forces et les faiblesses de chaque paquetage, tout en offrant un peu plus de qualité de vie et de flexibilité.
Chaque classe possède des atouts uniques à différentes étapes de la mission, c'est pourquoi il est important de choisir le bon équipement et les bonnes aptitudes de classe. Les ingénieurs et les rangers peuvent exceller dans les phases initiales et la collecte de ressources, tandis que les gardiens et les démolisseurs sont cruciaux lors du siège final. Les fantassins doivent jouer intelligemment, s'adapter et compter sur leurs coéquipiers pour équilibrer les limites de chaque paquetage.
Nous avons écouté les commentaires sur les situations de sélection de classe frustrantes, en particulier au début des parties. Désormais, si vous commencez en tant que sniper et que vous constatez que 15 autres personnes ont choisi le même rôle, vous pouvez rapidement retourner au vaisseau de largage et changer de classe. Nous pensons qu'il s'agit d'un bon compromis, qui permet aux joueurs de bénéficier d'une certaine flexibilité sans compromettre l'intention de faire un choix d'équipement déterminé, tout en évitant les compositions d'équipe déséquilibrées.
Rassurez-vous, l'EXP que vous gagnez s'applique à la classe et à l'arme correspondantes. Si vous commencez en tant que ranger, que vous tuez quelques insectes avec votre Morita MK1, puis que vous devenez démolisseur avec un fusil à pompe, vous recevrez de l'EXP de ranger et de Morita pour vos premières victimes et de l'EXP de démolisseur et de fusil à pompe pour le reste de la partie.
Statistiques de compagnie
Il est temps de suivre les réalisations de votre équipe comme jamais auparavant ! Notre nouvelle fonction de statistiques de compagnie fournit des informations sur les succès de votre compagnie et met en évidence sa force dans la lutte permanente contre la menace des insectes. Voici ce qui vous attend :
- Renseignements obtenus : consultez la quantité totale de renseignements obtenus par votre compagnie et découvrez les compétences stratégiques des membres lorsqu'ils accomplissent des missions et augmentent les ressources de la compagnie.
- Opérations de compagnie terminées : consultez le nombre d'opérations de compagnie terminées par votre équipe. De la défense du CICA aux missions « Attaquer et sécuriser », cette statistique représente chacune de vos victoires durement remportées.
- Opérations de compagnie créées : consultez les opérations de compagnie lancées par vos officiers. Cette statistique reflète l'ambition et l'activité de vos chefs et les nouveaux défis qu'ils relèvent.
- Points de victoire gagnés : c'est le nombre total de points de victoire de votre compagnie sur tous les fronts galactiques, la marque qu'elle a laissée sur le champ de bataille. Ce nombre incarne l'engagement de votre compagnie à surmonter toutes les menaces.
Ce n'est que le début ! D'autres statistiques sont prévues dans les prochaines mises à jour afin de vous aider à évaluer la croissance et la puissance de votre compagnie. Rassemblez votre compagnie et faites briller vos succès !
Qualité de vie
La maîtrise des armes est désormais disponible dans les missions du Groupe d'opérations spéciales. Les joueurs peuvent maîtriser l'arme de leur choix en terminant les 25 missions solos avec cette arme, ou gagner de l'EXP avec n'importe quelle arme de classe déverrouillée. Les missions solos peuvent être répétées jusqu'à trois fois pour gagner de l'EXP de maîtrise de classe et d'arme, avec un rendement décroissant à chaque fois qu'ils rejouent.
Problèmes connus
- Trophée d'insectes tués sur PS5 : la progression des trophées pour les insectes tués pourrait ne pas être suivie correctement.
- Saccades sur PS5 : certains joueurs peuvent rencontrer des saccades lors de l'accès à une partie.
Points importants
- Correction d'importantes baisses de performances suite aux explosions de ruches.
- Correction des temps d'appariement infinis en Partie rapide.
- Correction du problème d'invincibilité lors de la réapparition.
- Les paramètres sont maintenant sauvegardés correctement entre les sessions.
- Le pistolet de stimulants permet de ranimer les joueurs à terre avec plus de cohérence.
- Correction de l'alignement de la mire pour les balles du PM tactique.
- Correction de l'assombrissement de l'écran dû au lance-flammes FU-17.
- Amélioration de la maniabilité de l'outil de construction mobile de l'ingénieur sur Boreas.
- Limitation du nombre de caractères pour la fonctionnalité « Chercher une compagnie ».
- Correction de l'appel « Créer un point de ralliement » pour qu'il s'affiche correctement lorsque l'on tient une bonbonne.
Correctifs pour consoles
- La manette Xbox ne permet plus de passer la cinématique d'intro.
- Correction du problème où les joueurs pouvaient faire défiler l'onglet « Récent » en jeu avec le joystick droit.
- Correction de l'icône de flèche de l'écran « Compagnie suggérée » qui ne fonctionnait pas pour passer à la page suivante.
- Suppression des CGU pour consoles de la version PC.
Audio
- Les joueurs sur Xbox peuvent désormais entendre les joueurs sur PlayStation dans la discussion vocale lors des parties.
- Correction du dialogue lors du premier affrontement avec les drones dans la mission 4 du GOS.
- Correction du dialogue d'appariement lors du premier affrontement avec les drones dans la mission 4 du GOS.
Graphismes et animation
- Correction de la visibilité du backface mesh sur la carte dans Horde_Boreas_North.
- Correction des incohérences de texture du sol dans Agni Hive Hunt.
- Le modèle de squelette du sniper ne se déforme plus.
- Le sac à dos de l'ingénieur affiche maintenant le bon logo d'opérateur.
- Les décalcos des casques des fantassins n'apparaissent plus sur les cadavres du Carnage.
Localisation
- Correction d'un texte anglais non traduit dans la dernière build Steam.
- Ajout des phrases manquantes pour « Réapparition prête » et « Réapparaître à ».
- Correction de l'affichage de « Exterminer les tigres ». La bonne phrase s'affiche.
- Correction de l'affichage partiel du symbole « Й » en russe.
- Correction du chevauchement des instructions de la discussion vocale avec les images de la manette dans les paramètres pour le japonais, le russe et le français.
- Le texte de progression s'affiche désormais correctement pour toutes les langues.
- Corrections d'éventuels problèmes textuels dans la description de la grenade à fragmentation.
- Correction des textes non traduits dans plusieurs menus et fonctionnalités.
- Correction des textes anglais.
- Corrections des segments de textes brisés du menu Paramètres en français.
- Correction du texte chevauchant le bouton sur l'écran des résultats des matchs sous l'onglet « Compagnie » en russe.
- Résolution des sauts de ligne dans le tutoriel de construction en chinois causés par le manque d'espace.
- Localisation du texte graphique « Missions principales » dans l'ATH principal.
- Correction de l'affichage du texte anglais sur l'écran d'information sur la mission dans le tutoriel pour console.
- Harmonisation de la description de la grenade électrocutante dans toutes les instances et dans toutes les langues.
IU
- Ajustement du texte du titre « Paramètres » pour qu'il corresponde au texte de la description.
- Correction de la description du pack nucléaire afin de refléter correctement son timing.
- Correction de la description de l'objet de la DLC faisant référence à un trailer dans la section des droits.
- Correction de l'affichage tronqué des niveaux d'armes secondaires par Rico sur l'écran de débriefing du GOS.
- Correction de l'affichage de la distance entre les joueurs et les blocs de données dans la mission 13 du GOS.
- Correction du chevauchement des textes dans le tutoriel sur PS5.
- « Échec » ne s'affiche plus dans l'historique des activités terminées après avoir terminé toutes les missions du GOS.
- La bannière d'informations et le bouton du Front galactique apparaissent désormais dans l'onglet « Jouer » lorsqu'il est actif.
- L'infobulle n'apparaît plus sur le curseur lors du survol de l'onglet « Fed Net News » dans la période d'attente du Front galactique.
- Les icônes de discussion « Équipe » et « Local » ne se chevauchent plus lorsque la discussion du groupe est spammée dans le menu principal.
- Ajout du compte à rebours de fin de mission dans le panneau des Opérations de compagnie.
- Les détails de mission pour les membres du groupe s'affichent désormais correctement dans la file d'attente des opérations de compagnie.
- L'icône du temps de rechargement ne se superpose plus à celle de l'aptitude.
- Le compte à rebours et l'étiquette correcte s'affichent désormais dans le panneau des opérations de compagnie.
- L'icône de mission « Opérations de compagnie » est désormais dorée.
- Le panneau de mission « Opérations de compagnie » affiche maintenant le bon nom de mission.
- Le bouton « Rétablir les paramètres par défaut » fonctionne désormais correctement pour les paramètres vidéo.
Gameplay et corrections générales
- Les fantassins IA ne restent plus bloqués sur les corniches près de la fosse sur la planète X-11.
- Correction du problème où les compagnies crées sur différentes consoles ne s'affichaient pas correctement en multi-plateforme.
- Correction d'un bug où le diaporama narratif n'apparaissait pas après avoir atteint une nouvelle étape sur le front galactique.
- Correction d'un problème d'écran noir qui empêchait les joueurs d'apparaître lors de la file d'attente.
- Le redéploiement ne provoque plus l'invincibilité des fantassins.
- Correction des problèmes de clipping pour les joueurs près des rochers dans Horde_Boreas_North et près du vaisseau de largage dans AAS_Boreas_6.
- Les rochers sur X-11 ont maintenant une zone de collision pour empêcher les joueurs de passer au travers.
- La durée des fléchettes-scanner est maintenant de 15 secondes, comme prévu.
- L'aptitude Barrage affecte désormais correctement les œufs du nid dans les missions Chasse au nid.
- Les traîtres ne peuvent plus accéder au bouton de redéploiement, ce qui les bloquait auparavant.
- Les guerriers n'apparaissent plus à l'intérieur lors de la mission 9 du GOS.
Ouvrez l'œil, fantassins !